Синонимы на испанском: tratar, intentar, probar

Tratar/ intentar/ probar - разберёмся в тонкостях попыток по-испански.

Синонимы на испанском: tratar, intentar, probar

Probar

Первым идёт глагол probar, созвучный с русским «пробовать» и потому горячо любимый студентами. Запомните, что он всегда имеет значение «испытать», «опробовать», «дегустировать», например:

Probé la plancha, no se calienta, ¿dónde está el talón de garantía? – Я опробовал утюг, он не разогревается, где гарантийный талон?

Prueba el vino, ¡que está riquísimo! – Попробуй вино, оно потрясающе вкусное!

Pruebe a girar la cabeza, ¿le duele el cuello? – Попробуйте повернуть голову, в шее больно?

Также обратите внимание на сочетаемость:
Probar + sustantivo – probar la plancha/ el vino
Probar + A + verbo – probar A girar la cabeza

Что ещё можно попробовать?
probar(se) la ropa/ las gafas/ los pendientes – примерить (на себя) одежду/ очки/ серьги
probar el móvil/ la lavadora/ el sistema de sonido – опробовать телефон/ стиральную машину/ стереосистему

Intentar 

Переходим к глаголу intentar. Он означает «пытаться», при этом вы совершенно не уверены в положительном результате.

Mañana intentamos el ascenso a la cima. – Завтра попытаемся совершить восхождение на вершину.

Dice que intenta con todas sus fuerzas dejar de fumar. – Она говорит, что изо всех сил пытается бросить курить.

Él intenta conseguir el trabajo en Google, pero hasta ahora sin éxito. – Он пытается получить работу в «Гугл», но пока безуспешно.

Этот глагол употребляется без предлога, если за ним идёт инфинитив.
Intentar + infinitivo – intenta conseguir/ dejar de fumar

Основные словосочетания:
intentar incansablemente / una y otra vez – пытаться безустанно/ раз за разом
intentar en balde/ sin éxito – пытаться тщетно/ безуспешно
intentar a la desesperada / por todos los medios /a toda costa – пытаться отчаянно/ всеми средствами/ любой ценой

Tratar

И напоследок tratar. Это самый многозначный глагол из всех, кроме «пытаться» может значить «рассматривать тему», «обращаться с кем-то или чем-то». Взаимозаменяемый синоним глагола intentar. Однако стоит помнить, что после него ВСЕГДА идёт предлог de.

tratar + DE + infinitivo – tratar DE llegar a tiempo/ DE aprobar el examen

Сочетается со всеми указанными выше выражениями, с которыми употребляется intentar.

Примеры:
Por favor, trata de llegar a tiempo, es una reunión muy importante. – Пожалуйста, постарайся приехать вовремя, это очень важная встреча.

Trata de calmarte y escucha lo que te quiere decir. – Постарайся успокоиться и послушай, что она хочет тебе сказать.

Trató de concentrarse en el proyecto, pero falló y se quedó dormido al final. – Он попробовал сосредоточиться на проекте, но у него не получилось, и в итоге он уснул.


Надеемся, разница стала понятна! Кстати, по-испански «попытка – не пытка» будет “Quien no arriesga, no gana”. А ещё «tentar nada puede dañar»!



Материалы по теме:

Нажимая на кнопку ниже, я даю
согласие на обработку персональных данных