Рапа Нуи: секреты далёкого острова

17 апреля 2020

Этот остров является самым удалённым обитаемым островом в мире. Расстояние до Чили составляет 3526 километров и 4351 километр – до Таити. Он состоит из 3 крупных и 70 небольших вулканов. Конечно, это остров Пасхи. Остров с всемирно известными статуями Моаи. Чем же он ещё может быть интересен?

“Глаза, смотрящие в небо” или из истории названия острова

2.jpg


На протяжении истории остров имел несколько имён. Имя “Te kainga” впервые услышали в 1873 году: это имя, означающее “Земля”, острову дали первые поселенцы. Сам остров был открыт в 1722 году голландским мореплавателем Якобом Роггенвеном, назвавшим его в честь Пасхи, праздника, который пришёлся на этот день по календарю. Именно это название стало известным во всём мире и во всех языках, на которые это название перевели дословно “Остров Пасхи”. Другое не менее известное название, которое используют местные жители – это Rapa Nui. Это название, обозначающее “Большой остров” ему дали таитянские мореплаватели в 19 веке, чтобы отличать его от другого острова в Полинезии Rapa Iti (“Маленький остров”). Сейчас это слово rapanui (слитно) используют для обозначения культуры и языка местных жителей, признающих именно это название острова, несмотря на его иностранное происхождение. У острова есть также ещё одно, более поэтическое название: Mata ki te rangi, «Ojos que miran al cielo» (глаза, смотрящее в небо).

Говорю по-рапануйски

3.jpg


Население острова составляет всего около 6000 человек, что достаточно много, учитывая, что в конце 19 века из-за вывоза местных жителей для работ на материк и эпидемий численность составляла чуть больше ста человек (из них всего 10% мужчин). С 1888 года остров фактически принадлежит Чили. Опека этой страны способствовала улучшению продовольствия и росту населения. Около половины из современных жителей острова имеют местное происхождение. Все жители говорят на официальном испанском языке, а также на рапануйском. Письменность на этом языке существовала очень давно, но была утрачена, что до сих пор является одной из тем, интересующих лингвистов и историков. Здесь можно посмотреть, как перевести некоторые слова с испанского языка на рапануйский. Одна из особенностей языка – всего 14 букв. Люди, говорящие на этом языке, могут общаться с жителями Полинезии: гавайцами, таитянцами и маори (Новая Зеландия).

Долгая дорога

5.jpg


На острове есть всего-лишь один аэропорт, который ранее, в 1960-е годы, использовался как база американских военно-воздушных сил, а позднее был перестроен, чтобы принимать американские Шаттлы. Сейчас авиасообщение налажено со столицей Чили, Сантьяго, откуда самолёты отправляются несколько раз в неделю в сезон и 1-2 раза в неделю в зимнее время. Перелет составляет примерно пять часов, за которые нужно заплатить около 900 долларов, также с недавнего времени на остров можно долететь из Лимы. В целом, туризм является одним из самых важных способов дохода местных жителей, хотя поток туристов не такой уж и большой.

Остров на экранах телевизоров

6.jpg


Если вы хотите познакомиться с мифологией острова поближе, обратите внимание на фильм “Рапа Нуи: потерянный рай”. Кстати, один из продюсеров фильма – Кевин Костнер. В сюжет вошли две истории: про вражду племён на острове и про культ “человека-птицы”. Хоть эти события происходили в разное время, как утверждают историки, фильм показывает одну из экологических проблем, которая действительно имело место на острове. Не будем спорить о правдивости и достоверности: фильм рассказывает об одной истории жизни людей на острове, на основе которой каждый может сделать свои выводы.

Хранители острова Моаи

1.jpg


Кто не видел фотографии этих огромных каменных статуй? Они были построены с 1250-1500 года, а их число насчитывает 887 статуй разных размеров. Средний размер статуи около 4 метров, а самая большая, Пиропиро, составляет 11 метров. Считается, что в статуях заключена сила предков. Другая версия говорит о том, что статуи были символами кланов. Полинезийцы были уверены, что духовная энергия продолжает жить после смерти, поэтому ранние статуи были установлены именно на погребальных плитах. Большинство их статуй смотрит внутрь острова.

Большой вопрос для исследователей до сих пор составляет то, как эти статуи были перемещены из центра острова. Согласно древнему убеждению, статуи разошлись по острову сами. В 1955 году Тур Хейердал, норвежский путешественник, узнал одну из возможных, более правдивых, версий передвижения статуй от потомков племени “длинноухих”, создателей статуй: они полностью повторили с ним весь процесс от создания статуи до её перемещения с помощью приспособления их камней и брёвен.

Время для путешествия

8.jpg


Ежегодно в феврале проходит фестиваль Tapati, главное культурное событие острова, которое длится около двух недель. На нём можно поучаствовать в конкурсе нательных рисунков, конкурсе легенд или выбрать королеву острова. Отели в это время особенно стараются готовить блюда традиционной кухни и устраивать развлекательные программы. Когда вы приедете на остров, обязательно съездите посмотреть также на вулканы.







Автор: Ирина Кунилова

Фото1, фото2, фото3, фото4, фото5, фото6

Вам должно быть интересно




Материалы по теме:

06.02.2020

Художник Кино, который публиковал много разных комиксов, сам того не предполагая, создал персонажа, который опередил своё время и высказал идеи, которые стеснялись проговорить вслух многие. Эта девочка, стала своеобразным символом равенства, социальной критики и просто высмеивания бытовых ситуаций, которые случаются с каждым. Всё это сделало её, Мафальду, близкой и понятной в начале жителям Аргентины, а затем и каждому за ее пределами, кому выпала удача познакомиться с этой прогрессивной девочкой из комиксов, отражающей средний класс Аргентины и молодежь своего времени.

20.09.2017

Комиксы, несмотря на то, что произошли от слова “comic“ – смешной, необязательно развлекают читателей. За веселыми картинками можно увидеть как грустные, так и удивительные истории типичных жителей страны. Давайте попробуем узнать о Латинской Америке с помощью самых знаменитых нарисованных историй. Начнём с Чили.

02.08.2015

Итак, ты наверняка уже несколько лет изучаешь язык в университете или на курсах испанского языка. Ты несколько раз перечитал «Дон Кихота». Ты ложишься и просыпаешься под звуки испанского радио. Ты даже сдал экзамен DELE, предварительно записавшись на курс подготовки в Мадриде или Толедо. Ты думаешь, что твой уровень испанского на высоте. Ровно до того момента, когда ты решаешь поехать в Чили.

Нажимая на кнопку ниже, я даю
согласие на обработку персональных данных