Неужели есть синонимы и для un poco? Конечно, есть! Разница между un poco и un pelín такая же, как в русском между «немного» и «чуток» - чисто стилистическая!
Грамматически словечко
un pelín используется так же, как и
un poco. Напоминаем:
vbo + un poco/un pelín
un poco/un pelín + adj
un poco de/un pelín de + n
Sube un pelín la música, porfis. – Сделай музыку чуток погромче, пожалуйста.
Falta un pelín para llegar. – Осталось совсем чуть-чуть до прибытия.
Échame un pelín de leche en el café, porfa. – Налей мне чуток молока в кофе, пожалуйста.
Estoy un pelín cansado. – Я чуток устал.
Кстати, небольшое отступление: обратили внимание на то, как мы «исказили»
por favor? У него много вариантов:
porfa, porfi, porfis – это всё характерно как для разговорной речи, так и для переписки в интернете. Но ещё в интернете встречается сокращение pf.