Слово об аль-Андалусе

Сегодня поговорим о государстве, исчезнувшем  в год открытия Христофором Колумбом Америки. Аль-Андалус,  давший название южной области Испании – Андалусии – стал примером расцвета великолепной и притягательной цивилизации. Это был новый этнос, возникший в зоне тесного контакта двух совершенно разных цивилизаций.  

Арабы, пришедшие на территорию Пиренейского полуострова в 711 году, смогли подчинить себе практически все его территории за исключением труднодоступных гор на северо-западе. Очень важно сказать, что не только военные победы приносили владение новыми землями, хотя, безусловно, были и победы. Умение вести переговоры и достигать соглашений – вот что сыграло, во многом, решающую роль. В большинстве случаев капитулировавшим сохранялись не только земли и имущество, им также разрешалось продолжать исповедовать христианство и придерживаться прежних порядков управления на местах. Именно такая гибкая тактика позволила арабам быстро укрепиться на территории полуострова.


Al_Andalus_geopolitico.png


Все добровольно подчинившиеся завоевателями независимо от своего социального статуса сохранили права собственности и возможность распоряжения ею. Конфискованы были лишь владения прежнего королевства и тех лиц, кто сопротивлялся новой власти. Таким образом, аль-Андалус, «Восток на Западе», стал развиваться под влиянием молодой исламской цивилизации, причём успеху способствовало не столько её бесспорное культурное превосходство, сколько гибкая экономическая и социальная политика мусульманских завоевателей.

Конечно, не все было так гладко. Христианская церковь, попавшая в зависимость от мусульманской власти, была недовольна. Часть аристократии, ориентированная на культуру Рима и Византии, также не приветствовали новую власть и не мирились с господством ислама. Кроме того, сами завоеватели порой враждовали между собой. Тем не менее, мы говорим о явлении формирования нового исторического этноса и «сочетании разных культурных уровней, типов хозяйства, несходных традиций (Гумилев Л.Н.)».

Даже среди местных жителей, остававшихся христианами, постепенно большинство составили «мосарабы» (mozárabes – от араб. «муста араб» - «арабизированный»), усвоившие от арабов язык и культуру, а также многое из обычаев. Кордовский епископ Альваро сетовал в IX веке: «Христиане даже забыли свой язык, и едва найдётся один на тысячу, который сумел бы написать приятелю сносное латинское письмо. Наоборот, бесчисленны те, которые умеют выражаться по-арабски в высшей степени изящно и сочиняют стихи на этом языке с большей красотой и искусством, чем сами арабы».

Однако не одни арабы создавали эту культуру. Они были слишком малочисленны к моменту прихода на Пиренейский полуостров, хотя и завоевали к тому времени огромную территорию. Арабо-исламская культура тогда лишь зарождалась, в её создании принимали непосредственное участие сирийцы, иранцы, греки, копты Египта и тюрки Средней Азии. Что же касается аль-Андалуса, то тут мы говорим именно о синтезе культур, потому как именно сочетание арабо-мусульманских и берберских традиций с особенностями жизни собственно жителей полуострова, куда входили вестготы, потомки иберо-римлян, потомки кельтов, кельтиберов, финикийцев и германцев, способствовало самобытности аль-андалусской цивилизации.


4.jpg


Арабские династии, прибывшие на Запад, всё время как бы оглядывались на Восток и соперничали с ним. Кордову, столицу аль-Андалуса, нередко называли поэтому «вторым Багдадом» или «западным Константинополем». Правители Кордовы всячески способствовали продвижению науки и искусства. Достаточно вспомнить деятельность эмира Абд ар-Рахмана II аль-Мутавассита (Умеренного), который, много внимания уделяя изучению звёзд, музыке и литературе, поручил кордовскому учёному Аббасу ибн Насиху найти и переписать для него труды философов и медиков Востока. При нём же в Кордову прибыл в 822г. и остался в ней навсегда выдающийся певец и композитор Али Бен Нафи, по происхождению перс из Месопотамии, прозванный Зириаб. Пленив эмира своими талантами, он быстро достиг в аль-Андалусе славы и богатства, войдя в историю как творец канонов андалусийской музыки и пения. Но не только этим он примечателен. Будучи знатоком обычаем багдадского двора, оказавшись в Кордове, он многому научил и династию правителей аль-Андалуса. Зириаб проявил себя как законодатель мод, знаток манер, кулинарии и той жизни, которая в то время выгодно отличала аль-Андалус от всех остальных стран Европы. До сих пор имя Зириаба используется в названиях парфюмерии, ресторанов, музыкальных коллективов и т.п.


5.jpg


Как пишет Э. Леви-Провансаль: «Стало считаться недопустимым подавать кушанья как попало, а следовало начинать с подачи супов, затем подавать первые мясные блюда, а после них птицу, приправленную пряностями, и заканчивать сладкими блюдами, пирожными из ореха, миндаля и меда или фруктовыми тортами с ванилью, начиненными фисташками и орехами. Он заменил грубые льняные скатерти покрывалами из тонкой кожи. Он показал, что бокалы из ценного стекла лучше сочетаются с сервировкой стола, нежели золотые или серебряные кубки. Он открыл в Кордове… настоящий институт красоты, в котором обучали искусству краситься, удалять волосы, употреблять зубные пасты, причёсываться, не давая прядям волос … ниспадать на весь лоб и закрывать виски…Он ввёл календарь мод, предписал одеваться в белое с начала июня до конца сентября, установил, что весна – сезон платьев из легкого шелка…, зима – сезон ватных шуб и меховых одежд».

Уход за собой был неотъемлемой частью жизни. Кроме того, воде отводилось особое место. Арабские хаммамы, ароматерапия, ритуалы омовения – всё это было доведено до высочайшего уровня. До наших дней сохранилась информация о королевских банях во дворце Альгамбра, в Гранаде. Она состояла из двух ярусов. На верхнем играли слепые музыканты, так как они не могли увидеть красоту жён и наложниц султана. Простой же народ посещал общественные бани, и это было обычным явлением в аль-Андалусе (в первую половину дня мылись мужчины, во вторую – женщины), опять же для сравнения со всеми остальными европейскими странами того времени. Гранадские общественные бани, как и многие другие величайшие памятники цивилизации, к нашему разочарованию, были разрушены после Реконкисты. Уцелела лишь одна, баня El Nogal.

В эти далёкие времена женщины аль-Андалуса, кстати, уже красили сурьмой брови! Другими атрибутами красоты считались кисти рук с рисунками хной, кольца и красивая одежда («… сурьма, кольцо и хна на кистях»).


6.jpg


Так что кажущиеся нам обычными вещи когда-то появились впервые. Это касается и одежды, и манер, и меню, и развлечений, и даже художественных вкусов. Отдельно можно нескончаемо долго говорить об архитектурном наследии аль-Андалуса, об элементах мавританского стиля, да и об объектах, в целом.

Аль-Андалус дал миру многих известных учёных, писателей, медиков и законоведов. Интересно, что один из них, Маймонид – наиболее крупный представитель еврейской философии средневековья (Моисей Бен Маймун Бен Иосиф) - почти все свои труды написал на арабском. Ибн Рушд, которого мы знаем под именем Аверроэс, Ибн Массара – крупные философы, проповедовавшие свои учения в эпоху аль-Андалуса.

Абу-ль-Валид Ибн Рушд является величайшим философом и всего арабо-исламского мира. Кроме медицины и права, которые были его профессией, философии, которая была его призванием, он также занимался астрономией (его интересовали пятна на солнце), психологией, языкознанием. Европа узнала подлинного Аристотеля именно после комментариев Аверроэса. Всего он написал около 40 комментариев философов (Платона, Аристотеля, Галена и других), которые, по сути, представляют собой самостоятельные произведения. Вместе с тем он оставил множество оригинальных трудов, ставших достойным заключительным аккордом и вершиной развития всей философской мысли аль-Андалуса. Признание свободы воли и мысли доходило у Ибн Рушда до совершенно небывалого в средние века уровня. Он постоянно думал об общем счастье для всех, о совмещении интересов элиты («хасса») и простонародья («амма»). Он, пожалуй, первым в арабо-исламской философии выступил за равноправие женщин, признание их талантов и даже превосходство над мужчинами в некоторых видах деятельности. Он критиковал «государство удовольствия», в котором процветают безнравственность, несправедливость, считал необходимым ввести бесплатное распределение всех благ, развивать социальные благодетели.


Нельзя не упомянуть и великих писателей и поэтов: Абу Амир Ибн Шухайд, выходец из знатной кордовской семьи, чьи стихи «были нанизаны ровно и сверкали словно ожерелье на прекрасной груди, а проза, казалось, благоухала мускусом и благовонной камфарой». И ведь удивительно: он был не только поэтом, но также и философом, и политиком, и филологом.

7.jpg


Абу Мухаммед Али Ибн Хазм (994-1063), также родившийся в Кордове, был одновременно политическим деятелем, философом, поэтом, а также одним из первых энциклопедистов аль-Андалуса. Знатоком математики, истории, права, языков (он владел латынью и древнееврейским). В силу того, что он не раз становился участником религиозных споров, причём участником непримиримым, он часто попадал в темницу, а книги его – на костёр. Тем не менее, именно он стал автором трепетного и одного из самых проникновенных произведений любовной прозы. Это нечто среднее между философским посланием и личными воспоминаниями, и если вы ещё не знакомы с этим сочинением, то всячески вам его рекомендуем.

Конечно, в рамках одной статьи невозможно упомянуть всех творцов аль-Андалуса и рассказать обо всех его традициях, синтезировавших в себе несколько важнейших мировых культур. Но нам кажется, что, если по прочтении этой информации вам захочется узнать ещё, то наша цель достигнута.






Автор: Наталья Амёхина
Фото1, Фото2, Фото3, Фото4, Фото5




Материалы по теме:

05.10.2018

Исламский период в Испании (711-1492 гг.н.э.) оставил богатейшее наследие из экзотических и красивых дворцов, мечетей, минаретов и крепостей в Андалусии, которая всегда была сердцем Аль-Андалуса (под таким названием были известны мусульманские районы Иберийского полуострова). Эти сооружения сделали Андалусию уникальным регионом в Европе и принесли ей величайшую архитектурную славу. 

06.07.2018

Говоря о развитии языков, мы имеем в виду те изменения, которые происходят в языке под влиянием социальных контактов. Человеческое общество и его история неотделимы от речевой деятельности. Все сферы жизни человека предполагают постоянное общение, причем, как внутри одной языковой общности, так и за ее пределами. Интересно, что язык, с одной стороны, является универсальным средством общения и не зависит от социальной истории, а с другой, являясь средством общения, подвержен специфическим трансформациям в результате определённых исторических изменений.

06.10.2017

Арагон – есть что-то величественно-испанское в звучании этого слова. Много ли мы знаем об этой автономной области на севере Испании? Сегодня мы постараемся поговорить об интересных, но не очень широко известных фактах истории, достопримечательностях и особенностях Арагона.

Нажимая на кнопку ниже, я даю
согласие на обработку персональных данных