Казалось бы, Madrid, Moscú или Tokio – la ciudad, тогда и bonita, чего тут думать! А Rusia, Egipto или Japón – país, тогда и grandísimo. Но нет, не так всё просто!
Согласно RAE, правила следующие:
1) Страна заканчивается на безударную -а – тогда женский род:
una Francia moderna – современная Франция
una Rusia rejuvenecida – помолодевшая Россия
una Alemania conmocionada - потрясённая Германия
2) Страна, заканчивающая на всё остальное – на согласную, ударную -а или другую гласную – мужской род:
el Japón del siglo XIX – Япония XIX века
el México de Carlos Fuentes – Мехико Карлоса Фуэнтеса
un Canadá más abierto al mundo – более открытая миру Канада
3) Город на -а – не важно, ударную ли или безударную – женский род:
la Lisboa entristecida – погрустневший Лиссабон
la Sevilla calurosa – жаркая Севилья
una Panamá lluviosa – дождливая Панама
4) Город на все остальные буквы ЧАЩЕ ВСЕГО будет мужского рода, но иногда может и встречаться женский род под влиянием подразумевающегося слова ciudad:
un Berlín invadido por turistas – заполонённый туристами Берлин
un Moscú lleno de gente / una Moscú llena de gente – полная людей Москва
un San Petersburgo hospitalario – гостеприимный Петербург
На всякий случай: артикль появляется только в тех случаях, когда добавляется какая-то характеристика, и его выбор (определённый или определённый артикль) будет зависеть от того, характерная ли эта черта (тогда определённый) или ситуативная, приписываемая конкретным говорящим.



