Бои с быками прочно вошли в мир испанских фразеологизмов, и сегодня мы решили рассказать вам про некоторые из них:
• ¡Ciertos son los toros! — так оно и есть. Используем для обозначения чего-то очевидного.
• estar como un toro — быть сильным как бык;
• coger el toro por los cuernos — взять быка за рога;
• ser un toro corrido — быть опытным/быть человеком, которого сложно обмануть;
• mirar los toros desde la barrera — смотреть на что-то со стороны, не подвергая себя никакому риску;
• echarle el toro a alguien — критиковать, ругать.